Svibanjski mirisi hrvatskog juga najbolji su vjesnici toplih godišnjih doba. Sve je u cvatu, a dalmatinska kuhinja najbolje nam sjeda upravo u proljeće i ljeto. Zagrebački restoran Bota Šare čuvenu zagrebačku terasu i ove je sezone pretvorio u malu dalmatinsku oazu u srcu gradske vreve naše metropole.
U kamenim posudama iz obiteljskog vrta iz Malog Stona sada su u Zagreb doneseni ružmarin, timijan, čuvarkuće i lavanda dok su stabla maslina već dugi niz godina čuvari ulaza u ovaj dalmatinski gastro kutak u srcu Zagreba. U ljetnim mjesecima upravo je ova gastro destinacija Zagrepčanima prvi izbor.
Svježa riba i namirnice iz malostonskog vrta dolaze do izražaja u receptima i jelima koja se u ovoj ugostiteljskoj obitelji pomno biraju prije nego se predstave gostima restorana. Ljetna lagana prehrana timu restorana Bota Šare svakodnevni je izazov s kojim se godinama izvrsno nose a svoje recepte rado dijele. U ovo vrijeme u njihovim jelima ćemo pronaći timijan, metvicu, rikulu, morač i domaće maslinovo ulje iz prošlogodišnje berbe te sokove brojnih citrusa kao što su limun, naranča ali i divlja naranča koja je ujedno simbol dubrovačkog kraja.
Prehrana ljeti treba biti lakša, a riba je itekako poželjna. Pravo osvježenje su i jela koja predlažu, a koja uz ove recepte i ti ih možeš pripremiti kod kuće.
Za predjelo tu je kremasta juha od šparoga ili ceviche s gofom i povrćem. Ako u svoja druženja s prijateljima i obitelji želiš ubaciti malo zabave i egzotike uživat ćeš u pripremi futomaki spring sushi rolice s lososom i avokadom. Za desert tim restorana Bota Šare predlaže pak lagani i osvježavajući tart s kremom od limuna.
Kremasta juha od šparoga
(za 4 porcije)
Sastojci:
- 200 g šparoga
- 30 ml maslinova ulja
- 400 ml vode
- 70 g luka
- 50 g mrkve
- 100 g krumpira
- 5 g soli
- 2 g mljevenog papra
- 100 ml vrhnja za kuhanje
Postupak:
- Odvojiti tvrdi (drvenasti) dio šparoga te ih kuhati u posoljenoj vodi oko 10 minuta, procijediti i ostaviti vodu u kojoj smo kuhali šparoge sa strane.
- Na maslinovom ulju popržiti sitno sjeckani luk i mrkvu. Doliti vodu od šparoga i sitno sjeckani krumpir, kada krumpir omekša, dodati šparoge te napraviti kremu uz pomoć štapnog miksera ili blendera.
- Kremu od šparoga vratiti na vatru, dodati vrhnje za kuhanje i prokuhati te začiniti paprom ili po želji.
Ceviche s gofom
Sastojci:
- 320 g filea gofa
- 20 g ljubičastog luka
- 20 g paprike
- 20 g mrkve
- 20 g mladog luka
- 20 ml maslinovog ulja
- 10 ml soka od limete
- 10 ml soka od limuna
- 10 ml soka od naranče
- 5 g soli
- 3 g grubo mljevenog papra
Postupak:
- File gofa izrezati na tanke trakice i začiniti maslinovim uljem, sokom od limete, limuna, naranče, soli i paprom te ostaviti da se marinira.
- Povrće izrezati na fine trakice (julienne), sjediniti i podijeliti u dva jednaka dijela. Napraviti posteljicu od jednog dijela povrća, posložiti marinirani gof i prekriti drugim dijelom povrća.
Futomaki rolica s lososom i avokadom
(za 1 rolicu)
Sastojci:
- 80 g filea lososa
- 50 g avokada
- 80 g kuhane sushi riže
- 1 sojin papir
- 5 g sezama
- 5 g mladog luka
- 10 g majoneze
- 5 g wasabija
- 10 ml soja umaka
- 10 g ukiseljenog đumbira
Postupak:
- Rižu rasporediti ravnomjerno po sojinom papiru i posuti je sezamom i mladim lukom. Po dužini riže postaviti losos i avokado te zarolati u sushi rolicu.
- Rolicu narezati na 6 jednakih komada te ju preliti umakom od majoneze i wasabija. Poslužiti uz sojin umak i đumbir.
Tart s kremom od limuna
(za 8-10 porcija, u kalupu promjera 23 cm)
Sastojci - za tijesto:
- 145 g neslanog maslaca, sobne temperature
- 81 g prosijanog šećera u prahu
- 1 veliki tvrdo kuhani žumanjak
- 1 veliki žumanjak
- 2.5 ml ekstrakta vanilije
- 225 g prosijanog brašna
- 2 g soli
Sastojci - za kremu:
- 3 cijela jaja
- 3 žumanjka
- 150 g šećera
- 6 g korice limuna
- 160 ml soka od limuna
- 140 g neslanog maslaca, izrezanog na kockice
- 125 ml punomasnog kiselog vrhnja
Postupak:
- Istući maslac i šećer u prahu dok se ne dobije glatka smjesa. Pasirati tvrdo kuhani žumanjak kroz cjedilo i umiješati sirovi žumanjak i vaniliju. Ovo dodati u smjesu maslaca i šećera i miješati dok se ne sjedini. Dodati brašno i sol smjesi i dobro izmiješati. Oblikovati tijesto u disk (biti će jako mekano), zamotati u prozirnu foliju i ostaviti oko 2 sata u hladnjaku dok se ne stisne.
- Na lagano pobrašnjenoj podlozi nježno mijesiti tijesto dok malo ne omekša. Izvaljati krug promjera oko 30 cm, debljine oko 1/2 cm. Oprezno položiti i utisnuti razvaljano tijesto u kalup s pomičnim dnom i narebrenim stranama. Višak tijesta odrezati i vratiti kalup u hladnjak na još 30 minuta.
- Zagrijati pećnicu na 160°C.
- Staviti ohlađeni kalup s tijestom na lim za pečenje i dno tijesta probosti vilicom. Peći oko 20 minuta, dok rubovi ne počnu dobivati smeđu boju. Izvaditi iz pećnice i ohladiti na sobnoj temperaturi.
- Za nadjev, u metalnoj zdjeli umutiti jaja, žumanjke, šećer, koricu limuna i limunov sok. Zdjelu staviti iznad lonca s lagano kipućom vodom. Nakon minute dodati maslac i nastaviti miješati dok se krema ne zgusne, oko 5 minuta. Maknuti kremu s vatre, procijediti i umiješati kiselo vrhnje. Uliti toplu kremu u ohlađeno tijesto i ohladiti nepokriveno, oko 2 sata, dok se krema stisne.